Голоса из нашего детства

До наступления новогодних праздников осталось несколько дней. По уже давно сложившейся традиции вечером 31 декабря многие семьи вновь соберутся за накрытым яствами столом и будут провожать уходящий год, встречая наступающий. И в течение десяти дней всех нас ждёт новогодняя телепрограмма. Будут показывать фильмы из золотого фонда мирового и отечественного кинематографа, прекрасные советские сказки и мультики. Снова с экранов телевизоров запоют эстрадные артисты, некоторых из которых мы не так часто сегодня видим и слышим. И не только их голоса нам так узнаваемы и любимы. Ведь многих замечательных актёров мы хорошо знаем и по театру, и по кино, а также благодаря озвучиванию ими мультфильмов и дублированию зарубежных картин.



Опубликовано - 25.12.20 в 14:55 время чтения ~ 3 минуты



Например, голосом Клары Румяновой говорит Заяц из «Ну, погоди!», Дяде Фёдору в мультфильмах про Простоквашино подарила свой голос Мария Виноградова, а в сказке «Королевство кривых зеркал» близняшки Оля и Яло разговаривают голосом Маргариты Корабельниковой. Именно этих трёх замечательных актрис считает своими наставниками в работе над озвучиванием фильмов артистка Светлана Харлап. Её неповторимый голос мы тоже все прекрасно знаем. В новогодней музыкальной комедии «Чародеи» она озвучила Нину Пухову (девочку, исполнившую песню «Три белых коня»), в мультиках её голосом говорят Конёк-горбунок, Ивашка из дворца пионеров, Соломенный бычок и другие знакомые нам с детства персонажи.


Совсем недавно, 17 декабря, Светлана Евгеньевна отметила юбилей. А на днях актриса пригласила журналиста «ЛГ» в гости. Здесь и состоялась наша беседа.


- Своих первых героев я начала озвучивать в шестидесятые годы. Помню, к нам в театр из Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени Максима Горького пришла ассистент режиссёра Вера Георгиевна. Она посмотрела несколько спектаклей и приглянувшихся артистов, в их числе оказалась и я, пригласила на пробы, – вспоминает Светлана Харлап.


– Представляете, мне даже посчастливилось поработать с режиссёром дубляжа А.Н. Андриевским, именно он в своё время создал в СССР стереокино. Александр Николаевич уже был в почтенном возрасте, слегка сутулый, убелённый сединой, некоторые любя сравнивали его с котом Барсиком.


Работала с Эдуардом Волком и Иваном Щипановым. Георгий Шепотинник терпеть не мог репетиции. «Работайте», – скажет нам, актёрам дубляжа, перед началом озвучивания картины, а сам выходит за дверь. Через какое-то время возвращается в студию и с ходу командует «мотор». Всё, процесс пошёл.


Режиссёры не только занимались дубляжом, они были мастерами на все руки. Артур Войтецкий, например, делал с нами американский фильм Стэнли Крамера «Благослови зверей и детей», вышедший на экраны в 1971 году. Когда мы уже знали текст, Артур Иосифович разворачивал нас спиной к экрану и просил ту или иную сцену проиграть. Если всё устраивало, мы поворачивались обратно и приступали к дубляжу. И действительно получилось органично.


Кстати, Светлана Харлап, озвучивая Конька-горбунка в одноимённом полнометражном мультфильме, была в положении. На премьерный показ в кинотеатр «Художественный» пришла вся творческая группа. И кто-то из зрителей поинтересовался, сколько времени шла работа над мультфильмом. «Светочка, иди сюда, – подозвал к себе актрису режиссёр-постановщик И.П. Иванов-Вано. – Вот посмотрите на эту маленькую худенькую девочку, которая озвучивала Конька. Теперь она уже мама, у неё подрастает сыночек. Вот и считайте, сколько времени ушло на создание мультфильма. Год, а то и больше».


- Бывают случаи, когда режиссёр с актёром сначала находят образ, а уже потом художник рисует персонажа. По-моему, именно так в 1975 году родился мультфильм «Комаров», главный герой которого тоже говорит моим голосом. Замечательный мультик, я всегда его очень любила, – продолжает Светлана Евгеньевна. – Воспитательницу, кстати, озвучивала Заслуженная артистка РСФСР Галина Новожилова, в течение многих лет бессменная ведущая радиопередачи «Пионерская зорька». 28 ноября ей исполнилось 98 лет!


Я ещё училась в студии при Центральном детском театре, когда выходила на сцену в спектакле «Белеет парус одинокий…» И даже в администрацию нашего театра однажды пришло письмо от юного зрителя: «Мне понравился ученик студии Сергей Харлап. Когда Петька (герой повести) раскурочил его копилку, он плакал, как настоящий ребёнок». Потом ещё несколько лет студийцы называли меня Серёжей. (Смеётся).


Знаете, не могу себя простить за две ошибки, которые совершила в своей творческой жизни.

Первый раз, когда Юрий Норштейн пригласил меня на озвучивание своего знаменитого «Ёжика в тумане». Сюжет понятный каждому, прекрасная музыка – всё гармонично. Для чего вообще нужно что-то озвучивать, подумала я и наотрез отказалась, сказав Юрию Борисовичу, что «не имею права испортить этот гениальный фильм». Он предложил мне хотя бы попробовать, но я так и не согласилась. В итоге Ёжика озвучила Муся Виноградова. По прошествии времени я очень сожалела, что всё-таки отказалась.


Вторая ошибка, которую я совершила, не сложив все за и против, – отказалась от роли бабушки Розы в спектакле «Танец маленьких Бронштейнов» по повести Б¸Косвина «Ассимилянты». Долгие годы он с успехом шёл на сцене театра «Шалом». Материал потрясающий, но я понимала, что на еврейскую бабушку я мягко говоря внешне мало похожа. И тоже отказалась. А на «мою» роль пригласили чудесную актрису Елену Королёву.


Сейчас же размышляю и прихожу к той мысли, что всё равно я чувствовала и понимала, что ни в «Ёжике», ни в «Ассимилянтах» не смогла бы сделать это так, как должна. Актёр – самый строгий и требовательный к себе критик.







 


Богдан Колесников

Фото автора

Нет комментариев
Добавить комментарий